12 We had a shotgun wedding.
僕たちはできちゃった結婚をした。
13 Why don’t you stop poking your nose to my personal affairs?
私の個人的なことに首を突っ込むのをやめたらどう?
14 We worked so hard, but all that work went down the drain.
一生懸命頑張ったけど、全て水の泡になってしまった。
15 I was born in a humble home without my father, and my mother and I lived on a shoestring.
父親なしで生まれた僕は母親と質素な生活をした。
16 Tom got a cold shoulder when he asked Mary the big question.
トムはメアリーにプロポーズをしたとき、あっけなく(冷たく)振られた。
17 Christmas is just aroud the corner.
クリスマスがもうすぐだ。
His house is just around the corner.
彼の家はもうすぐだ。
18 You have to know the ropes to be a good businessman.
いいビジネスマンになるにはちょっとしたコツを知らないといけない。
19 We escaped the typhoon by the skin of our teeth.
私たちはかろうじて台風から逃れた。
20 He lost his job today and to make the matter worse, his wife left him
彼は今日仕事を失った。そしてさらに悪いことには、妻が出て行った。
21 Let’s hit the road. We’re running late.
さあ、行こう! 遅れているよ、
22 When I ran into my old friend, he jumped out of his skin.
昔の友達に偶然会ったとき、彼は飛び上がるほどびっくりしていた。